Studium, Ausbildung und Beruf

web uni-protokolle.de
 powered by
NachrichtenLexikonProtokolleBücherForenSonntag, 22. September 2019 

Don Giovanni


Dieser Artikel von Wikipedia ist u.U. veraltet. Die neue Version gibt es hier.

Don Giovanni oder richtiger: Il dissoluto punito o sia il Don (Der bestrafte Wüstling oder Don Giovanni) eine Oper in zwei Akten von Wolfgang Amadeus Mozart nach einem Libretto von Lorenzo Da Ponte . Zu dem Thema Don Giovanni oder Don Juan gibt es eine Reihe von Bearbeitungen Opern aber Mozarts Meisterwerk ist unerreicht. Es im Gräflich Nostitzschen Nationaltheater dem heutigen Ständetheater Stavovské divadlo ) in Prag am 29. Oktober 1787 uraufgeführt. Ursprünglich waren Musik und Dialoge zu hören aber heutzutage werden die von komponierten Rezitative am häufigsten aufgeführt.

Zur Herkunft des Stoffes siehe: Don Juan

Personen:

  • Don Giovanni (Bariton)
  • Der Kommendatore (Komtur) (Bass)
  • Donna Anna seine Tochter (Sopran)
  • Don Ottavio ihr Verlobter (Tenor)
  • Donna Elvira vornehme Dame aus Burgos Don verlassene Geliebte (Sopran)
  • Leporello Don Giovannis Diener (Bass) (berühmte Darsteller Walter Berry und Bryn Terfel)
  • Masetto ein Bauer Bräutigam der Zerlina (Bassbariton)
  • Zerlina seine Braut (Sopran)
  • Chor (Bauern Bäuerinnen Musikanten Diener)

  • Ort: Sevilla
  • Zeit: 17. Jahrhundert

1. Akt

Der Garten des Kommendatore. Leporello halt vor dem Haus in das Don Giovanni ist um Donna Anna zu verführen die von Ottavio (Introduktion: Notte e giorno faticar - Keine Ruh’ bei Tag und Nacht ). Donna Anna und Don Giovanni kommen die Bühne sie möchte wissen wer er und schreit um Hilfe; aber als der erscheint wird er von Don Giovanni erstochen danach unerkannt entkommt. Anna ist bestürzt und schwört Rache (Rezitativ: Ma qual mai s'offre o Dei - Welch’ grauenvolles Bild enthüllt sich meinen Augen ; Duett: Fuggi crudele fuggi - Flieh’ Verräter fliehe ).

Szenenwechsel. Ein öffentlicher Platz vor dem des Don Giovanni. Don Giovanni und Leporello auf (Rezitativ: Orsù spicciati presto. Cosa vuoi? - Wohlan heraus mit der Sprache ). Elvira die er auch verführt hat Don Giovanni erkennt sie nicht und versucht mit ihr bekannt zu machen (Sextett: Ah chi mi dice mai - Ach werd' ich ihn wohl finden ; Rezitativ: Stelle! che vedo! - Himmel was seh' ich? ). Als Don Giovanni merkt wen er sich hat schiebt er Leporello nach vorne flieht. Leporello bemüht sich Elvira zu trösten er eine Liste mit Don Giovannis Liebschaften (Registerarie: Madamina il catalogo è questo - Schöne Donna! Dies genaue Register ). Elvira schwört Rache (Rezitativ und Arie: In questa forma dunque - Mich verriet der Undankbare ).

Als sie gegangen sind betritt eine mit Masetto und Zerline die Szene (Duett Chor: Giovinette che fate all'amore - O ihr Mädchen zur Liebe geboren ). Don Giovanni sieht Zerline die ihm und er versucht den eifersüchtigen Masetto wegzulocken Oh guarda che bella gioventù - Ei sieh da sieh da das schmucke Volk ; Arie des Masetto: Ho capito signor sì! - Hab's verstanden gnäd'ger Herr ). Don Giovanni und Zerline sind bald und er beginnt sofort mit seinen Verführungskünsten Alfin siam liberati - Endlich sind wir befreit und Duett: Là ci darem la mano - Reich' mir die Hand mein Leben ).

Elvira schließt sich ihnen an aber Giovanni beantwortet ihre Vorwürfe indem er Ottavio Anna bedeutet dass beide Zerline und Elvira seien (Rezitativ: Fermati scellerato! - Schändlicher keinen Schritt mehr ; Arie der Elvira: Ah fuggi il traditor - O flieh' Betrog'ne flieh ; Rezitativ Ottavio und Anna: Oh Don Giovanni - Ha Don Giovanni ; Quartett Elvira Ottavio Anna Don Giovanni: Non ti fidar o misera - Traue dem glatten Heuchler nicht ). Anna glaubt in Don Giovanni den ihres Vaters zu erkennen und Ottavio entschließt ihn zu beobachten (Rezitativ: Don Ottavio son morta - Ach Ottavio ich sterbe ; Arie: Or sai chi l'onore - Du kennst nun den Frevler und Dalla sua pace la mia dipende - Nur ihrem Frieden weih' ich mein Leben ). Leporello unterrichtet Don Giovanni dass alle der Bauernhochzeit im Haus seien er Beschäftigung Masetto gefunden habe dass die Rückkehr von aber alles verdorben habe. Elvira habe er einen leeren Raum gesperrt.

Der sorglose Don Giovanni ist ausgesprochen (Champagnerarie: Finch'han dal vino calda la testa - Auf denn zum Feste froh soll es ). Er läuft zum Palast. Zerline folgt eifersüchtigen Masetto und versucht ihn zu besänftigen und Arie: Batti batti o bel Masetto - Schlage schlage lieber Junge ). Don Giovanni führt beide ins Brautzimmer bunt ausgeschmückt wurde und Leporello lädt dazu Maskierte ein Elvira Ottavio und Anna (Sextett: Sù! svegliatevi da bravi - Auf Ihr Freunde munter munter ).

Szenenwechsel: Ballsaal Quadrille Walzer Menuett ( Riposate vezzose ragazze - Ruht ein wenig ihr reizenden Kinder ). Don Giovanni führt Zerline weg während Masettos Aufmerksamkeit fesselt. Als Zerlines Hilfeschrei ertönt Don Giovanni eine Komödie indem er auf zustürzt und ihn der Verführung Zerlines anklagt. ihm niemand glaubt und er angegriffen wird er sich den Weg durch die Menge (Finale: Trema trema o scellerato - Ehrvergessner schweig und zittre ).

2. Akt

Vor Elviras Haus. Don Giovanni beruhigt und tauscht Mantel und Hut mit ihm Eh via buffone non mi seccar - Gib dich zufrieden alberner Wicht ). Leporello wird gezwungen eine Botschaft zu zu bringen (Terzett Elvira Leporello Don Giovanni: Ah taci ingiusto core - Mein Herz was soll dein Zagen ). In der Zwischenzeit singt Don Giovanni Mädchen eine Serenade ( Deh vieni alla finestra o mio tesoro Feinsliebchen komm an's Fenster erhör' mein Flehen ).

Von Masetto und seinen Freunden überrascht der falsche Leporello und verprügelt Zerlines Bräutigam und Arie: Metà di voi qua vadano - Ihr geht nach jener Seite hin ) Zerline tritt auf und stößt auf an. (Arie: Vedrai carino se sei buonino - Ich weiss ein Mittel das dir mein ).

Szenenwechsel: Elviras Zimmer. Dunkelheit. Zu Elvira Ottavio Anna Masetto und Zerline die den Don Giovanni demaskieren. Es wird mehr und zur Gewissheit dass der wirkliche Don Giovanni Mörder des Kommendatore ist (Sextett: Sola sola in buio loco - Einsam hier an dunkler Stätte ). Ottavio alleine (Arie: Tergi il ciglio o vita mia - Heb' empor die feuchten Augen ).

Szenenwechsel: Ein Friedhof mit der Reiterstatue Kommendatore. Leporello berichtet Don Giovanni was geschehen Eine Stimme von der Statue befiehlt dem still zu sein; auf Befehl Don Giovannis Leporello die Inschrift auf dem Sockel: Dell'empio che mi trasse al passo estremo attendo la vendetta - Ich warte hier der Rache an jenem der mir das Leben raubte . Der Diener erzittert aber der unverfrorene Giovanni lädt voller Ironie die Statue zum ein (Duett: O statua gentilissima - O hochgeschätzte Statue ). Die Statue nickt und antwortet: “Ja.”

Szenenwechsel: Das Zimmer der Donna Anna. macht ihr Vorwürfe weil sie die Hochzeit hat (Rezitativ: Crudele? Ah no giammai mio ben - Ich grausam? O nein Geliebter ).

Szenenwechsel: Zimmer des Don Giovanni. (Finale: Già la mensa è preparata - Ha das Mahl ist schon bereitet ). Elvira tritt ein in der Hoffnung Giovanni zur Reue zu bewegen ( L'ultima prova dell'amor mio - Sieh mich noch einmal bittend dir nahen ). Als Elvira voller Verzweiflung geht erscheint Statue des Kommendatore mit schwerem Schritt; auch ermahnt den sorglosen Bösewicht erfolglos und versinkt im Boden. Höllenfeuer lodert um Don Giovanni auf und er wird nach unten gezogen.

Ein die gesamte Oper abschließender Chor manchmal weggelassen.

Das Libretto auf Italienisch

Das Libretto aud Deutsch



Bücher zum Thema Don Giovanni

Dieser Artikel von Wikipedia unterliegt der GNU FDL.

ImpressumLesezeichen setzenSeite versendenSeite drucken

HTML-Code zum Verweis auf diese Seite:
<a href="http://www.uni-protokolle.de/Lexikon/Don_Giovanni.html">Don Giovanni </a>