|
|
| Autor |
Nachricht |
Magical Full Member

Anmeldungsdatum: 25.10.2009 Beiträge: 89
|
Verfasst am: 30 Dez 2009 - 22:44:36 Titel: |
|
|
ergänzung=)
1+2+11+12: ruguo=wenn
3: nin: Sie
4: xiang= möchten
5+6= zhaodao= finden
7+8: zhege = dies
9: bao = Schatz
10: nicht gefunden im wörterbuch(heißt nicht, dass es nicht drinsteht...ich finde den richtigen radikal nicht)
zweite zeile:
1: long = drache, (symbol des kaisers)
2:
3:
4: shi= sein
5: nin= Sie
6:
7:yao=wollen,müssen
8:de="besitzanzeigendes Partikel"
9:
10:da= antworten
So ich hoffe ich konnte noch ein bisschen weiterhelfen, aber folgende Zeichen habe ich nicht gefunden:
1.Zeile: 10.Zeichen
2.Zeile: 2.,3.,6. und 9. Zeichen...
Das Problem ist, ich lerne nur die Kurzzeichen und daher hab ich nur ein kurzzeichen wörterbuch, aber "deine" zeichen sind langzeichen...
Aber wenn ich fragen darf, woher hast du denn diese Zeichen, dann könnten wir vielleicht so die übersetzung erschließen... Bis jetzt klingt es so, dass es darum geht, dass ein Schatz versteckt ist und irgndetwas mit einem Drachen, vielleich behütet er den Schatz, oder er weiß wo der Schatz ist, daher antwortet er auf die Frage...
Falls es aber zum Beispiel in einem Hotelmagazin zu finden ist, gibt dfas wohl wenig Sinn=) in Chinesisch is der Hintergrund sehr wichtig=) _________________ Wer nicht mit der Zeit geht, geht mit der Zeit. |
|
 |
Zhirong Qin Full Member

Anmeldungsdatum: 26.08.2008 Beiträge: 182
|
Verfasst am: 12 Jan 2010 - 23:52:46 Titel: |
|
|
[quote="SystemShock"]hi,
habe kleines problem - wir stehen vor folgendem rätsel :oops:
[img]http://thavorianer.de/gfx/image003.jpg[/img]
habe nun 2 stunden vergeblich versucht eine übersetzung hinzubekommen, aber bei der masse an chinesischen schriftzeichen... :roll:
wenn jemand (und sei es auch nur einzelne schriftzeichen) ne ahnung hat, dann bitte melden
schönen gruß
tobi[/quote]
dieser satz klingt merkwürdig, find besseres lernmaterial für chinesisch lernen
die bedeutung ist
wenn Sie den schatz finden wollen, ist der Drache der Antwort, den Sie fordern.
Klingt merkwürdig, nicht wahr?
Wenn sie den schatz finden wollen, ist der Drache der Weg zu der Lösung.
was zum teufel ist das?.....
I guess, this is written by foreigner, but not chinese, have no idea, what the fuck it is |
|
 |
Magical Full Member

Anmeldungsdatum: 25.10.2009 Beiträge: 89
|
Verfasst am: 17 Jan 2010 - 01:34:03 Titel: |
|
|
Hallo Zhirong Qin,
| Zitat: | dieser satz klingt merkwürdig, find besseres lernmaterial für chinesisch lernen
die bedeutung ist
wenn Sie den schatz finden wollen, ist der Drache der Antwort, den Sie fordern.
Klingt merkwürdig, nicht wahr?
Wenn sie den schatz finden wollen, ist der Drache der Weg zu der Lösung.
was zum teufel ist das?.....
|
Ich hab nur die Zeichen gesucht... Der Sinn ist mir auch rätselhaft... Würde ich den Sinn kennen, hätte ich wohl nicht geschrieben, dass ich es nicht weiß.
Aber was wär denn deine Lösung?
Was würdest du denn vorschlagen? _________________ Wer nicht mit der Zeit geht, geht mit der Zeit. |
|
 |
palve Junior Member

Anmeldungsdatum: 26.09.2009 Beiträge: 15
|
Verfasst am: 16 Feb 2010 - 01:20:52 Titel: |
|
|
guten abend,
hoffentlich störe ich jetzt nicht die diskusion. aber ich müsste hier richtig sein.
kann mir jemand von euch die bedeutun der folgenden schriftzeichen erläutern?
喜欢你
leider kann ich nur die bedeutung einzelner zeichen googlen, aber der sinn passt dann nicht so richtig zusammen
wäre wirklich nett, wenn mir wer helfen könnte. es ist echt wichtig. |
|
 |
Ashe Senior Member

Anmeldungsdatum: 28.12.2005 Beiträge: 1989
|
Verfasst am: 04 März 2010 - 09:54:03 Titel: |
|
|
喜欢xihuan= mögen
你ni= du (dich etc) |
|
 |
LittleMrsOwlet Newbie

Anmeldungsdatum: 06.05.2010 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 06 Mai 2010 - 21:20:24 Titel: hello |
|
|
kann mir irgend jmd sagen, was dieses tattoo von meinen profilbild heißen könnte? hab es leider nur in dieser qualität. aber wenn jmd ne idee hätte?!
danke schon mal.  |
|
 |
Ashe Senior Member

Anmeldungsdatum: 28.12.2005 Beiträge: 1989
|
Verfasst am: 07 Mai 2010 - 13:44:51 Titel: |
|
|
| "Leben und Tod" |
|
 |
lernechinesisch Newbie

Anmeldungsdatum: 25.12.2009 Beiträge: 3
|
Verfasst am: 11 Mai 2010 - 23:40:11 Titel: Badeutung Anna-Maria |
|
|
Hallo m2drive,
An bedeutet "sicher, Frieden" (siehe dieser Chinesisch-Wörterbuch-Eintrag)
"Na" hat keine besondere Bedeutung; ist ein typisches Suffix für Frauennamen.
Hoffe das hilft ein bisschen... |
|
 |
viersen Newbie

Anmeldungsdatum: 05.06.2010 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 05 Jun 2010 - 20:13:28 Titel: chinesische Zeichen übersetzen |
|
|
wer würde sich denn im stande sehen mir meine befürchtungen zu bestätigen und 4 chinesische Zeichen in nem vorhandenen Tattoo ins deutsche übersetzen ohne vorher zu wissen was eigentlich rauskommen sollte ?  |
|
 |
tokyob Senior Member

Anmeldungsdatum: 19.06.2006 Beiträge: 1543 Wohnort: Tokyo, Japan
|
|
 |
sni77 Newbie

Anmeldungsdatum: 22.07.2010 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 22 Jul 2010 - 18:59:44 Titel: Wer weiß was das heißt |
|
|
Hallo, bin neu hier und würde gern mal erfahren was denn diese Schriftzeichen hier zu bedeuten haben
Danke schon mal für eure Hilfe
Hier der Link zu dem Bild mit den Schriftzeichen
http://www.gmx.de/mc/a1hhGoXxULjQqDGTLk1cxRL2kZC4r2 |
|
 |
tokyob Senior Member

Anmeldungsdatum: 19.06.2006 Beiträge: 1543 Wohnort: Tokyo, Japan
|
Verfasst am: 23 Jul 2010 - 05:30:31 Titel: |
|
|
| sni77 hat folgendes geschrieben: | Hallo, bin neu hier und würde gern mal erfahren was denn diese Schriftzeichen hier zu bedeuten haben
Danke schon mal für eure Hilfe
Hier der Link zu dem Bild mit den Schriftzeichen
http://www.gmx.de/mc/a1hhGoXxULjQqDGTLk1cxRL2kZC4r2 |
Laut meinem japanischem Lexikon ist das obere Zeichen 'Satsu' mit der Bedeutung 'Rettung' oder 'Buddha'
Das 2. Zeichen scheint es im Japanischen nicht zu geben. Ist wohl chinesisch.. Wenn Dir hier keiner helfen kann, versuch's bei :
hanzismatter.blogspot.com |
|
 |
FanatiX Newbie

Anmeldungsdatum: 05.12.2010 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 05 Dez 2010 - 16:58:50 Titel: |
|
|
Hallo zusammen,
bin auf meiner Suche nach einem chinesischen Wort auf eure Seite gestoßen, und erhoffe mir Hilfe damit. Ich hoffe dass ich das Thema nicht überlesen habe. Das Wort worum es geht wäre der Fluch. Hab zwar schon das ein oder andere gefunden, bin mir aber nicht zu 100% sicher dass diese Zeichen dann auch stimmen.
Würde mich um eine baldige Antwort freun
MfG Fanta |
|
 |
EJP Newbie

Anmeldungsdatum: 02.01.2011 Beiträge: 2
|
|
 |
Yin Full Member

 Anmeldungsdatum: 05.10.2005 Beiträge: 85
|
Verfasst am: 02 Jan 2011 - 20:46:40 Titel: |
|
|
忍
rěn
etwas tolerieren oder aushalten |
|
 |
Yin Full Member

 Anmeldungsdatum: 05.10.2005 Beiträge: 85
|
Verfasst am: 02 Jan 2011 - 20:49:46 Titel: |
|
|
| FanatiX hat folgendes geschrieben: | Hallo zusammen,
bin auf meiner Suche nach einem chinesischen Wort auf eure Seite gestoßen, und erhoffe mir Hilfe damit. Ich hoffe dass ich das Thema nicht überlesen habe. Das Wort worum es geht wäre der Fluch. Hab zwar schon das ein oder andere gefunden, bin mir aber nicht zu 100% sicher dass diese Zeichen dann auch stimmen.
Würde mich um eine baldige Antwort freun
MfG Fanta |
咒
zhòu
Fluch, Zauberformel, Zauberspruch |
|
 |
EJP Newbie

Anmeldungsdatum: 02.01.2011 Beiträge: 2
|
Verfasst am: 02 Jan 2011 - 21:19:17 Titel: |
|
|
| Wow. DAS war flott. Vielen Dank! |
|
 |
cleese Full Member

Anmeldungsdatum: 15.04.2009 Beiträge: 73
|
Verfasst am: 16 Jan 2011 - 21:48:29 Titel: |
|
|
Hallo zusammen,
ich hab mir vorgenommen, für einen Bekannten ne Art Karte zur entwerfen, wo auf der Vorderseite das Wort "Lebenskünstler" als chinesische(s) Schriftzeichen eingraviert ist. Wär euch sehr verbunden, wenn mir das jemand aufschreiben kannt. Gerne auch in etwas größerer Schrift
Gruß
Matthias |
|
 |
seite22 Full Member

Anmeldungsdatum: 26.01.2011 Beiträge: 87
|
Verfasst am: 15 Feb 2011 - 05:28:08 Titel: |
|
|
wow, die zeichen sind so komplex~ _________________ "werkzeug shop " |
|
 |
fran78 Newbie

Anmeldungsdatum: 29.12.2011 Beiträge: 3
|
Verfasst am: 29 Dez 2011 - 17:47:17 Titel: Kann jemand helfen? |
|
|
Im Tattoostudio hat mir vor Jahren die Tätowiererin gesagt das dieses Zeichen für Liebe steht. Nun, ich weiß jetzt das das so nicht stimmt, würde aber nun doch gerne wissen was das Zeichen auf meinem Rücken bedeutet
http://gyazo.com/9bbc43fe335fe5d5868fdee94adf0512
Danke schonmal für eine Antwort  |
|
 |
Beau Senior Member

 Anmeldungsdatum: 05.11.2005 Beiträge: 6729 Wohnort: Frankreich
|
Verfasst am: 29 Dez 2011 - 18:01:52 Titel: |
|
|
Korrekt geschrieben:
浑蛋
Húndàn (Idiot) |
|
 |
fran78 Newbie

Anmeldungsdatum: 29.12.2011 Beiträge: 3
|
Verfasst am: 29 Dez 2011 - 18:03:30 Titel: |
|
|
Bist du sicher? Das sieht aber schon sehr anders aus oder?  |
|
 |
Beau Senior Member

 Anmeldungsdatum: 05.11.2005 Beiträge: 6729 Wohnort: Frankreich
|
Verfasst am: 30 Dez 2011 - 00:42:58 Titel: |
|
|
"Sei ruhig, bleib' ruhig, mein Kind" - das war nur ein Scherz!
Wie kannst Du Dir etwas tätowieren lassen, wenn Du nicht
hundertprozentig sicher bist, was das bedeuten soll!
Dem LEO-Wörterbuch nach wird "die Liebe" so geschrieben:
爱
ài = die Liebe
oder:
恋
liàn = die Liebe
 |
|
 |
fran78 Newbie

Anmeldungsdatum: 29.12.2011 Beiträge: 3
|
Verfasst am: 30 Dez 2011 - 15:47:28 Titel: |
|
|
Puh, jetzt bin ich aber wirklich erleichtert
Die Vermutung das es nur eine andere Schreibweise ist hatte ich ja schon, aber weil ich das Zeichen nirgends gefunden habe war ich dann doch skeptisch und wollte nochmal sichergehen...
Nun, ich habe den Schrifttafeln die im Tattoostudio zur genüge hängen einfach vertraut... sollte ich wohl nicht mehr tun
Trotzdem nochmal vielen Dank für die schnelle Antwort und bitte nicht mehr solche Schocks verteilen^^ |
|
 |
Jokershuette Newbie

Anmeldungsdatum: 04.03.2012 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 04 März 2012 - 10:35:01 Titel: |
|
|
Hallo Ihr Lieben,
da ich mich gerne tätowieren lassen möchte....
Ich brauche Eure Hilfe für die Übersetzung für freier Geist oder Freigeist.
Würdet Ihr mir BITTE helfen?
Die online Übersetzer sind tw. widersprüchlich und ihnen fehlt halt das Gefühl für die Sprache...
Herzlichen Dank im Voraus. |
|
 |
feilbar Newbie

Anmeldungsdatum: 28.03.2012 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 28 März 2012 - 21:16:19 Titel: Suche ebenso ein chinesisches Zeichen |
|
|
hab mir schon nen Wolf gesucht und mir wurde schon ganz schwindelig
ich Krieg das auch nicht so richtig hier rein, aber ich beschreibe es mal,
Es scheinen 2 teile in 1 zusammengefasst
Das erste: sieht in etwa aus wie ein seitenverkehrte k mit Apostroph
Das zweite: sieht aus wie ein w nur unten nicht spitz sondern eckig (wurde auf dem Handy geschrieben) oben die mittlere Spitze vom "w" ist länger als die beiden Spitzen außen.
Ohje einen Nobelpreis wenn ihr das lösen könnt, es ist bestimmt nur ein Schabernack, aber es interessiert mich brennend was da raus kommt
Danke schonmal |
|
 |
Innovator Full Member

Anmeldungsdatum: 26.07.2011 Beiträge: 74
|
Verfasst am: 29 März 2012 - 14:08:38 Titel: |
|
|
hey meinst du jetzt ein Schriftzeichen oder zwei?
also 水 heißt Wasser (ich weiß nicht, ob du das mit dem seitenverkehrten k und dem Apostroph meinst).
und 山 heißt Berg (meinst du das mit dem w?)
Grüße |
|
 |
KaffeeSahne Newbie

Anmeldungsdatum: 03.04.2012 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 03 Apr 2012 - 17:55:38 Titel: |
|
|
Hallo, habe heute zum Geburtstag eine Karte von einer guten Freundin bekommen, dort hat sie was auch Chinesisch drauf geschrieben. Sie sagt das ist ein Spruch der für sie Freundschaft bedeutet, aber ich würde gerne wissen was es genau heißt, wäre schön wenn mir da einer helfen könnte =)
http://s7.directupload.net/file/d/2849/jlk4f2om_jpg.htm |
|
 |
|