Studium, Ausbildung und Beruf
 StudiumHome   FAQFAQ   RegelnRegeln   SuchenSuchen    RegistrierenRegistrieren   LoginLogin

Latein-Übersetzung
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Foren-Übersicht -> Sprachen lernen -> Latein-Übersetzung
 
Autor Nachricht
Bellis
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Senior Member


Anmeldungsdatum: 02.04.2008
Beiträge: 1545
Wohnort: NRW

BeitragVerfasst am: 20 Apr 2009 - 09:22:08    Titel:

Arborius hat folgendes geschrieben:

Dornbuschs Übersetzung finde ich gar nicht schlecht, da sich ein wohlgeformter Satz ergibt.
Ich vermute allerdings, dass E Nomine weder einen wohlgeformten Satz bilden wollten, noch Lucifer als tot bezeichnen wollten. Ich nehme mal an, dass das Latein nur irgendwie klingen soll, und zwar düster, apokalyptisch, mystisch. Man nimmt also Wörter, "deren Bedeutung nicht genannt wird".


Da stimme ich dir völlig zu.
Gruß
Bellis
Rene G.
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 18.04.2009
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 20 Apr 2009 - 21:04:29    Titel: Riichtig

Also Arborius hats schon richtig erkannt das ist aus einem Lied der Deutschen Band E-Nomine der Titel des Songs lautet "Der Fürst der Finsternis"
Hier einmal der Link zu dem Text:
http://www.magistrix.de/lyrics/E%20Nomine/Der-Fuerst-Der-Finsternis-1330.html

Also wenn das hier keinen Sinn ergibt wäre ich auch für andere vorschläge von dieser Länge zu haben da ich eigentlich Schon unter Freunden Nur noch Luzi bzw Luzifer genannt werde da dies eigentlich überall mein Spitzname ist.
Am liebsten wäre mir dann etwas wo Luzifer eher als Lichtbringer also nach der Korrekten übersetzung des Namens gehandhabt wird.
Etwas in die Richtung wie:
Ich war Luzifer, ich kam aus der Welt der Finsternis und leuchtete ihnen mit der Fackel der Sünde.

Das ist jetzt allerdings nur aus einem Text kopiert. Aber wäre schön wenn ihr mir weiterhelfen könnt ich denke ihr seid etwas mehr auf Trap was dieses Gebiet betrifft.

MFG
euer Luzi ^^
Arborius
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen
Full Member


Anmeldungsdatum: 07.03.2009
Beiträge: 383
Wohnort: Bin nicht mehr hier,

BeitragVerfasst am: 21 Apr 2009 - 22:05:05    Titel:

Rene, ich verstehe nicht so ganz.
Für was für Vorschläge bist Du zu haben?
Deine Frage war ursprünglich die nach einer Übersetzung ins Deutsche, jetzt scheinst Du einen Lateinischen Text zu wollen, ein Motto, eine Signatur, für eine Tätowierung oder so. Kann das sein?
dornbusch
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Senior Member


Anmeldungsdatum: 26.10.2007
Beiträge: 3823

BeitragVerfasst am: 22 Apr 2009 - 05:02:49    Titel:

Hallo Rene

Zitat:
Also wenn das hier keinen Sinn ergibt ...

Ich war Luzifer, ich kam aus der Welt der Finsternis und leuchtete ihnen mit der Fackel der Sünde.


Du hast schon Recht! Das ergibt keinen Sinn! Natürlich lassen sich auch so unsinnige Texte übersetzen, aber wozu soll das gut sein? Um den Unsinn besser zu verbergen?

Gruß Dornbusch
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Foren-Übersicht -> Sprachen lernen -> Latein-Übersetzung
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
Seite 2 von 2

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Chat :: Nachrichten:: Lexikon :: Bücher :: Impressum