Studium, Ausbildung und Beruf
 StudiumHome   FAQFAQ   RegelnRegeln   SuchenSuchen    RegistrierenRegistrieren   LoginLogin

Neueinsteiger
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Foren-Übersicht -> Französisch-Forum -> Neueinsteiger
 
Autor Nachricht
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 24 Dez 2011 - 00:48:23    Titel:

Ich wünsche allen, ein schönes und besinnliches Weihnachtsfest. Leider klappt es mit dem Schnee wieder nicht, aber wenn es trocken bleibt, dann kann man wenigstens mit der Familie Spazieren gehen.

Gruss, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 27 Dez 2011 - 17:05:50    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Ich wünsche allen, ein schönes und besinnliches Weihnachtsfest. Leider klappt es mit dem Schnee wieder nicht, aber wenn es trocken bleibt, dann kann man wenigstens mit der Familie Spazieren gehen.

Gruss, kölscheklüngel


Merci de tes bons voeux à l' occasion des fêtes de fin d'année !
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 28 Dez 2011 - 01:53:13    Titel:

J'espère que je vais parler francais en mars. Mon destination est que parlais francais en mars. J'ai annoncer au portal de francais et c'est très bien. Je pense que je vais pratiquer très beaucoup, mais c'est non de problème et avec vôtre aider, c'est très bon.

Au revoir et nous serons voir la prochaine année.

kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 29 Dez 2011 - 17:30:39    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
J'espère que je vais parler francais en mars. Mon destination est que parlais francais en mars. J'ai annoncer au portal de francais et c'est très bien. Je pense que je vais pratiquer très beaucoup, mais c'est non de problème et avec vôtre aider, c'est très bon.

Au revoir et nous serons voir la prochaine année.

kölscheklüngel


Corrigé 4U:

J'espère savoir parler français en mars prochain. C'est mon objectif. je l'ai annoncé sur ce "portail de français". Je pense que je vais m'entraîner beaucoup, mais ce n'est pas un problème; avec votre aide, ça ira.

Alors à l'année prochaine !
vertivin.over-blog.com/article-joyeuses-fetes-et-a-l-annee-prochaine-94097206.html
Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 08 Jan 2012 - 02:17:51    Titel:

Bonsoir mes amies, comment vas tu? Je vais bien. Aujourd'hui nous avons Saint-Sylvestre et je suis à la maison. Aujourd'hui j'étais au centre ville et j'ai rencontré une amie, nous sommes allés au restaurant Bastians. Nous allons bu le cafe et le chocolat et nous avons parlé sur le monde. C'était une jolie après midi. Demain, j'espère rencontrer E. au centre ville et nous parlerons francais aussi.
Hier, j'ai acheté le journal Libération, mais elle est très difficile pour moi, mais j'ai compris un peu. J'espère que je vais comprendre plus en mars.
Alors, je suis fatigué et je vais dormir.

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 08 Jan 2012 - 19:38:49    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonsoir mes amies, comment vas tu? Je vais bien. Aujourd'hui nous avons Saint-Sylvestre et je suis à la maison. Aujourd'hui j'étais au centre ville et j'ai rencontré une amie, nous sommes allés au restaurant Bastians. Nous allons bu le cafe et le chocolat et nous avons parlé sur le monde. C'était une jolie après midi. Demain, j'espère rencontrer E. au centre ville et nous parlerons francais aussi.
Hier, j'ai acheté le journal Libération, mais elle est très difficile pour moi, mais j'ai compris un peu. J'espère que je vais comprendre plus en mars.
Alors, je suis fatigué et je vais dormir.

Au revoir, kölscheklüngel


Corrigé 4U:

Bonsoir mes ami(e)s,
Comment allez-vous ? Je vais bien. Aujourd'hui, c’est la Saint-Sylvestre et je suis à la maison. Aujourd'hui, je suis allé au centre-ville où j'ai rencontré une amie. Nous sommes allés au restaurant Bastians. Nous allons bu du café et du cacao et nous avons parlé de ce qui préoccupe le monde actuellement. C'était un après midi agréable. Demain, j'espère rencontrer E. au centre-ville et nous parlerons français aussi. Hier, j'ai acheté le journal Libération, mais il est trop difficile pour moi, mais j'ai un peu compris. J'espère pouvoir comprendre un peu plus en mars prochain.
Maintenant, je suis fatigué et je vais me coucher tôt.
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 15 Jan 2012 - 00:17:28    Titel:

Bonsoir, bin gerade an dem Verb "être". Futur simple und Conditionnel.

Zum Beispiel: Je serai à la bibliotheque = Ich werde in der Bibliothek sein.

Je serais aller à la bibliotheque = Ich gehe gerade in die Bibliothek.

Ist das von mir so richtig dargestellt?

Au revoir, kölscheklüngel
teroh
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 22.03.2007
Beiträge: 819

BeitragVerfasst am: 15 Jan 2012 - 14:23:28    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonsoir, bin gerade an dem Verb "être". Futur simple und Conditionnel.

Zum Beispiel: Je serai à la bibliotheque = Ich werde in der Bibliothek sein.

Je serais aller à la bibliotheque = Ich gehe gerade in die Bibliothek.

Ist das von mir so richtig dargestellt?


Nein. Der erste Satz ist richtig (auch richtig übersetzt), der zweite ist komplett falsch. Richtige Varianten mit Conditionnel sind:

Je serais à la bibliothèque. = Ich wäre in der Bibliothek.
Je serais allé(e) à la bibliothèque. = Ich wäre in die Bibliothek gegangen.

Dein deutscher Satz "Ich gehe gerade in die Bibliothek" wäre auf Französisch: Je suis en train d'aller à la bibliothèque.
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 15 Jan 2012 - 23:09:41    Titel:

Merci à Teroh d’avoir corrigé les phrases en question !

kölscheklüngel,
tu as encore quelques problèmes avec les temps des verbes:

Prenons l’exemple du verbe. „demander“.

Futur simple = je demanderai
Futur proche = je vais demander
Présent = je demande
Présent „duratif“ = je suis en train de demander
Passé récent = je viens de demander
Passé composé = j’ai demandé
Plus que-parfait = j’avais demandé
Futur antérieur = j’aurai demandé
Conditionnel présent = je demanderais
Conditionnel passé = j’aurais demandé
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 19 Jan 2012 - 03:03:55    Titel:

Habe mich heute bei der VHS angemeldet, für den Kurs Konversation. Fängt am Montag an, mal schauen, wie das so ist. Einen anderen Kurs mit einem Buch wollte ich nicht machen. Das bringt glaube ich nichts.

Bonnuit, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 19 Jan 2012 - 15:03:21    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Habe mich heute bei der VHS angemeldet, für den Kurs Konversation. Fängt am Montag an, mal schauen, wie das so ist. Einen anderen Kurs mit einem Buch wollte ich nicht machen. Das bringt glaube ich nichts.

Bonnuit, kölscheklüngel


Un cours de conversation à l‘Université populaire, c’est bien pour pratiquer régulièrement son français. Un tandem avec un(e) francophone complèterait fort bien ce cours de conversation.
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 19 Jan 2012 - 22:28:56    Titel:

Present, Futur simple und Futur proche, die Zeiten bekomme ich schon hin, nur der Rest ist sehr schwierig. Und die Pronomen und Fragestellung muss man auch können, was ich noch nicht kann. Na ja, mal schauen, wie der Kurs am Montag wird.

Bonnuit, kölscheklüngel
teroh
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 22.03.2007
Beiträge: 819

BeitragVerfasst am: 22 Jan 2012 - 22:50:03    Titel:

ymarc hat folgendes geschrieben:
Un tandem avec un(e) francophone complèterait fort bien ce cours de conversation.


compléterait Wink

NB: L'accent aigu reste un accent aigu au futur et au conditionnel. Smile
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 22 Jan 2012 - 23:03:52    Titel:

teroh hat folgendes geschrieben:
ymarc hat folgendes geschrieben:
Un tandem avec un(e) francophone complèterait fort bien ce cours de conversation.


compléterait Wink

NB: L'accent aigu reste un accent aigu au futur et au conditionnel. Smile


...
compléterait - Wiktionnairefr.wiktionary.org/wiki/compléteraitVoir aussi : complèterait ... il/elle/on compléterait. compléterait /kɔ̃.plɛ.tə.ʁɛ/ ... Cette forme utilise l'orthographe traditionnelle, où le é se transformait en è dans la ... et répétée par la réforme de 1990, le é se transforme en è devant un e muet ...
Bac Techno : le SNETAP interpelle à nouveau la DGER - Snetap-FSUwww.snetap-fsu.fr/Reforme-du-Bac-Techno-le-SNETAP.html
14 janv. 2012 – Réformes du Lycée : où en est-on ? .... Le coefficient 2 de cette épreuve orale compléterait le coefficient 2 pour l'épreuve écrite de français ... l'orthographe se voit attribuer 4 points dans la grille de correction. Or, cette situation pénalise très fortement les élèves souffrant de troubles de l'apprentissage du ...
Persée : L'école républicaine et la réforme de l'orthographe (1879 ...www.persee.fr/web/.../mots_0243-6450_1991_num_28_1_2033+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
de A Chervel - 1991 - Cité 4 fois - Autres articles
L'ECOLE REPUBLICAINE ET LA REFORME DE L'ORTHOGRAPHE (1879-1891) ...... que l'on compléterait par un petit commentaire grammatical et littéraire » x.
Maitriser la nouvelle orthographewww.ccdmd.qc.ca/correspo/Corr10-3/Maitriser.html
V ous entendez parler de plus en plus des rectifications de l'orthographe. ... Que les enseignants choisissent d'enseigner l'orthographe nouvelle ou traditionnelle, ..... je tolèrerai, je complèterai, je célèbrerai. il amoncèle, il époussète, il projette ...

Les 2 formes "complèterai" et "compléterai" coexistent.
Il y a eu une réforme de l'orthographe en 1990 (qui ne semble pas encore s'être imposée).

Alte Regel:
Bei den Verben mit der Verschiebung é zu è =
Ausnahme beim Futur I:
je répéterai, je réglerai

Neu:
Seit 1990 erlaubt eine sogenannte grammatikalische Toleranz das Futur simple dieser Verben vom Stamm der 1. Person bei der Gegenwart abzuleiten.

Also : je répèterai, je règlerai

Das habe ich in Paris direkt an der Quelle 1990 in einem Seminar
gelernt.

_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 23 Jan 2012 - 01:35:25    Titel:

Bonjour mes amis, comment allez vous. Moi, ca va. Demain je vais commencer un cours de francais à la Volkshochschule. Hier, j'ai parlé francais avec Monique, elle est de Senegal et elle voudrais faire des études au Cologne. Le dimanche prochain je dois aller à la faire du vin à l'hotel de Cologne. J'aime du vin blanc et du vin rouge.

Bonnuit, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 23 Jan 2012 - 14:05:08    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonjour mes amis, comment allez vous. Moi, ca va. Demain je vais commencer un cours de francais à la Volkshochschule. Hier, j'ai parlé francais avec Monique, elle est de Senegal et elle voudrais faire des études au Cologne. Le dimanche prochain je dois aller à la faire du vin à l'hotel de Cologne. J'aime du vin blanc et du vin rouge.

Bonnuit, kölscheklüngel


Bonjour,

Voilà mon corrigé:

Comment allez-vous ? Moi, ça va. Demain je vais commencer un cours de français à la Volkshochschule. Hier, j'ai parlé français avec Monique; elle vient du Sénégal et elle voudrait faire des études à Cologne. Dimanche prochain, je dois/veux (?) aller à la foire aux vins à l'Hôtel de ville (?) de Cologne. J'aime le vin blanc et le vin rouge.

voir
lemarc21.skyrock.com/467368038-Foire-aux-vins-de-Heumarkt.html
Description : Me voilà en stage de fin d'études à Cologne pour 6 mois ! Ce blog est là pour vous faire partager l'album photo de mes aventures ...

J'ignore si ce blog existe encore !

Alors bien du plaisir à l’Université populaire !
Et savoure bien les vins à la foire aux vins dimanche prochain !

PS:

Bonne nuit ! s'écrit avec 2 n (la nuit = die Nacht)
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 23 Jan 2012 - 16:10:51    Titel:

Merci pour corrigé.

Das Weinfest kenne ich auch, aber in der Altstadt bin ich fast nie, darum war ich leider noch nicht auf dem Weinfest, wobei da bestimmt gute Winzer sind.
Darf jetzt kein Alkohol trinken, spült meine ganzen Französischvokabeln aus dem Hirn, die ich mühselig gelernt habe.

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 24 Jan 2012 - 00:01:01    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Merci pour corrigé.

Das Weinfest kenne ich auch, aber in der Altstadt bin ich fast nie, darum war ich leider noch nicht auf dem Weinfest, wobei da bestimmt gute Winzer sind.
Darf jetzt kein Alkohol trinken, spült meine ganzen Französischvokabeln aus dem Hirn, die ich mühselig gelernt habe.

Au revoir, kölscheklüngel


En effet, on peut fort bien "s'amuser" (gesellig sein) sans savourer une
"Kölsche" (bière de Cologne) ou un vin du Rhin !

Sur ce, bonne semaine de boulot !
Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 25 Jan 2012 - 23:56:36    Titel:

J'aime le vin de Rheinhessen et de région viticole du Rheingau très bien, mais le vin de région viticole du Rheingau ils avons de marketing et la Image est très bien, mais le vin n'est pas meilleur de Rheinhessen. Qu'est ce que tu penses? Hier, j'ai bu le vin de Pizzeria et c'est très bien. Il est très simple et n'a pas très beaucoup d'alcool. C'était le vin blanc et la semaine dernière nous avons bu le vin rouge et il était très bien aussi.

Bonne nuit, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 26 Jan 2012 - 15:44:48    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
J'aime le vin de Rheinhessen et de région viticole du Rheingau très bien, mais le vin de région viticole du Rheingau ils avons de marketing et la Image est très bien, mais le vin n'est pas meilleur de Rheinhessen. Qu'est ce que tu penses? Hier, j'ai bu le vin de Pizzeria et c'est très bien. Il est très simple et n'a pas très beaucoup d'alcool. C'était le vin blanc et la semaine dernière nous avons bu le vin rouge et il était très bien aussi.

Bonne nuit, kölscheklüngel


J'aime beaucoup//j‘adore le vin de Rheinhessen et de la région viticole du Rheingau. Les producteurs de la région viticole du Rheingau sont forts en marketing et jouissent d’une excellente réputation, mais leurs vins ne sont pas meilleurs que ceux de Rheinhessen. Qu'est-ce que tu en penses? Hier, j'ai bu du vin à la Pizzeria (?) C’était un vin simple, mais excellent et avec peu d'alcool. C'était du vin blanc. La semaine dernière, nous avons bu du vin rouge et il était très bien aussi.

Personnellement, je préfère les vins rouges, tels que les (grands) crus de Bordeaux, de Bourgogne, mais aussi du Jura (Arbois, …).

Le slogan des vins d’Arbois était: “Plus on en boit, plus on va droit !“
cf. fr.wikipedia.org/wiki/Arbois_(AOC)
Certaines bouteilles portent sur leur étiquette le dicton : « le vin d'Arbois, plus on en boit, plus on va droit ! ». Et une vieille chanson bien connue, le Tourdion:
Quand je bois du vin clairet
Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi désormais je bois Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantons et buvons, les amis, buvons donc !


Je suppose que ce slogan a été interdit depuis par le ministère de la Santé !
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 28 Jan 2012 - 19:34:39    Titel:

Bonjour mes amis, comment allez vous? Aujourd'hui j'était au centre ville et j'ai tombé Monsieur L. avec son femme. Nous avons bu deux bières chez restaurant Cologne. Le jour n'était pas très bien, mais demain je dois faire la lessive. Ce soir j'ai téléphone avec un ami et il adore jouer au Tennis après midi. La dernière semaine j'était au club de language et nous avons parlons francais. Hier j'était au restaurant Eckart et j'ai mangé la pomme de terre avec légumes. Mardi j'était chez Roma et nous sommes allé au centre ville et nous avons achetons une cafetière. Après que nous avoir acheté une cafetière, nous avons mangeons au restaurant Sion dans vieille ville.
Quel temps fait-il? Oh, il fait très bien. Chaque semaine je dois aller à l'université populaire. En ce moment je suis à la maison et dans trente minutes je vais manger. La plupart je vais au disco en vendredi, mais aujourd'hui soir j'ai un rendez-vous avec mes amis de club du Tennis et nous serons au centre ville. Demain soir je veux aller au Kölner Dom.

Bon soirée, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 28 Jan 2012 - 20:07:30    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonjour mes amis, comment allez vous? Aujourd'hui j'était au centre ville et j'ai tombé Monsieur L. avec son femme. Nous avons bu deux bières chez restaurant Cologne. Le jour n'était pas très bien, mais demain je dois faire la lessive. Ce soir j'ai téléphone avec un ami et il adore jouer au Tennis après midi. La dernière semaine j'était au club de language et nous avons parlons francais. Hier j'était au restaurant Eckart et j'ai mangé la pomme de terre avec légumes. Mardi j'était chez Roma et nous sommes allé au centre ville et nous avons achetons une cafetière. Après que nous avoir acheté une cafetière, nous avons mangeons au restaurant Sion dans vieille ville.
Quel temps fait-il? Oh, il fait très bien. Chaque semaine je dois aller à l'université populaire. En ce moment je suis à la maison et dans trente minutes je vais manger. La plupart je vais au disco en vendredi, mais aujourd'hui soir j'ai un rendez-vous avec mes amis de club du Tennis et nous serons au centre ville. Demain soir je veux aller au Kölner Dom.

Bon soirée, kölscheklüngel



Voilà mon corrigé:

Bonjour mes amis, comment allez-vous? Aujourd'hui je suis allé au centre ville où j'ai rencontré par hasard Monsieur L. avec sa femme. Nous avons bu deux bières au restaurant Cologne. La journée n'était pas très agréable, mais demain je dois faire la lessive. Ce soir, j'ai téléphoné à un ami qui adore jouer au tennis l’après midi. La semaine dernière, je suis allé au club de langues et nous avons parlé français. Hier je suis allé au restaurant Eckart où j'ai mangé des pommes de terre avec des légumes. Mardi j'étais chez Roma et nous sommes allés au centre ville et nous avons acheté une cafetière. Après avoir acheté la cafetière, nous avons mangé au restaurant Sion dans la vieille ville.
Quel temps fait-il? Oh, il fait très beau. Chaque semaine, je dois aller à l'université populaire. En ce moment, je suis à la maison et dans trente minutes, je vais manger. La plupart du temps, je vais à la disco le vendredi, mais ce soir, j'ai rendez-vous avec mes amis au club de tennis et nous irons au centre ville. Demain soir, je veux aller à la cathédrale de Cologne.

Bonne soirée

Alors un excellent week-end !
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 28 Jan 2012 - 20:56:12    Titel:

Merci. Ich glaube, ich nähere mich langsam an. Die Fehler gingen ja noch. Ich habe mir gerade wieder alles schön in mein Übungsbuch übertragen.
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 29 Jan 2012 - 19:16:45    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Merci. Ich glaube, ich nähere mich langsam an. Die Fehler gingen ja noch. Ich habe mir gerade wieder alles schön in mein Übungsbuch übertragen.


De rien ! Übung macht den Meister! Voilà comment on peut
apprendre une langue !
On note certaines tournures et expressions dans un carnet spécial
et on consulte sa grammaire pour comprendre ce qui a été corrigé.
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 05 Feb 2012 - 15:47:03    Titel:

Bonjour mon ami, comment vas tu? Je vais bien. Je suis à la maison et ce soir je ne vas pas jouer au Tennis. Hier soir, j'étais au centre ville et j'ai acheté un cd du francais après que avois acheter le CD je suis allé au restaurant Gaffel et j'ai regardé le football et j'ai bu du Kölsch. Ce soir je vais rencontre un ami et nous serons au cathedrale. Peut-être nous irons regarder le football à le télé. Il est un grand Fan du football et il faire le jogging trois la semaine il est très fit et toi, aussi. À la prochaine semaine je dois acheter les chaussures de jogging (Asics). Qu'est ce que chaussures tu portes? Asics, Nike, Adidas?

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 05 Feb 2012 - 16:13:11    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonjour mon ami, comment vas tu? Je vais bien. Je suis à la maison et ce soir je ne vas pas jouer au Tennis. Hier soir, j'étais au centre ville et j'ai acheté un cd du francais après que avois acheter le CD je suis allé au restaurant Gaffel et j'ai regardé le football et j'ai bu du Kölsch. Ce soir je vais rencontre un ami et nous serons au cathedrale. Peut-être nous irons regarder le football à le télé. Il est un grand Fan du football et il faire le jogging trois la semaine il est très fit et toi, aussi. À la prochaine semaine je dois acheter les chaussures de jogging (Asics). Qu'est ce que chaussures tu portes? Asics, Nike, Adidas?

Au revoir, kölscheklüngel



Voilà mon corrigé hebdomadaire:

Bonjour mon ami, comment vas-tu? Moi, Je vais bien. Je suis à la maison et, ce soir, je ne vais pas jouer au tennis. Hier soir, je suis allé au centre ville et j'ai acheté un CD de français. Après avoir acheté le CD, je suis allé au restaurant Gaffel et j'ai regardé le match de football et j'ai bu une Kölsch. Ce soir, je vais rencontrer un ami et nous irons à la cathédrale de Cologne. Peut-être que nous regarderons le match de foot à la télé. En effet, mon ami est un grand fan de foot et il fait du jogging trois fois par semaine; il est très en forme, et toi aussi ?. La semaine prochaine, je dois acheter des chaussures de jogging (Asics). Quelles chaussures portes-tu ? Des Asics, Nike, Adidas?

Bonne semaine de boulot !

Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 08 Feb 2012 - 20:13:51    Titel:

Salut mes amis, je suis en petit peu malade mais je suis dans le bureau. Lundi soir j’ai appris francais à l’université populaire. Demain soir je vais aller du réunion internations dans Cologne avec Emile. Emile est un bien ami pour moi, mais il est très farouche et il est à la maison souvent. Monique a téléphone et elle a dit que elle n’a pas le temps demain parler francais. Nous sommes rencontre vendredi soir au centre ville. Elle est très jolie et elle parle francais très bien et j’apprends francais avec plaisir. J’ai un problem avec la grammaire (Future), mais je pense que Emile voudrais m’aide. Il est très gentil.
Samdi je vais jouer au Tennis avec Guido. La semaine dernière nous sommes aller au centre ville et faisons une fête du Karneval.

Au revoir, Alexander
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 08 Feb 2012 - 20:44:53    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Salut mes amis, je suis en petit peu malade mais je suis dans le bureau. Lundi soir j’ai appris francais à l’université populaire. Demain soir je vais aller du réunion internations dans Cologne avec Emile. Emile est un bien ami pour moi, mais il est très farouche et il est à la maison souvent. Monique a téléphone et elle a dit que elle n’a pas le temps demain parler francais. Nous sommes rencontre vendredi soir au centre ville. Elle est très jolie et elle parle francais très bien et j’apprends francais avec plaisir. J’ai un problem avec la grammaire (Future), mais je pense que Emile voudrais m’aide. Il est très gentil.
Samdi je vais jouer au Tennis avec Guido. La semaine dernière nous sommes aller au centre ville et faisons une fête du Karneval.

Au revoir, Alexander


Voilà mon corrigé 4U:

Salut mes amis,
Je suis un petit peu malade, mais je suis quand même allé au bureau. Lundi soir, j’ai eu un cours de français à l’université populaire. Demain soir, j’irai à une réunion internationale à Cologne avec Emile. Emile est un de mes meilleurs amis, mais il est très timide et il reste souvent à la maison. Monique m’a téléphoné et m’a dit qu’elle n’aurait pas le temps demain de parler français avec moi. Nous nous sommes rencontrés vendredi soir au centre ville. Elle est très jolie et elle parle très bien français; j’apprends donc volontiers le français avec elle. J’ai un problème avec la grammaire (le futur), mais je pense qu’Emile voudra m’aider. Il est très gentil.
Samedi prochain, j’irai jouer au tennis avec Guido. La semaine dernière, nous sommes allés au centre ville à une fête du Carnaval.
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 08 Feb 2012 - 21:37:40    Titel:

Merci pour la corriège.

Könntest du mir das noch mal erklären.

J'ai eu...

dit qu'elle n'aurait pas

j'irai und je vais j'irai hört sich besser an, das ist schon richtig. Ich muss mal dran denken, j'irai zu schreiben.

Gruss kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 08 Feb 2012 - 21:51:01    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Merci pour la corriège.

Könntest du mir das noch mal erklären.

J'ai eu...

dit qu'elle n'aurait pas

j'irai und je vais j'irai hört sich besser an, das ist schon richtig. Ich muss mal dran denken, j'irai zu schreiben.

Gruss kölscheklüngel


Attention =

Merci pour le corrigé !

J'ai eu = ich habe Unterricht gehabt (PC)

Elle a dit qu'elle n'aurait pas le temps ( en fr. conditionnel pour le style indirect)
= Sie sagte mir, sie werde keine Zeit haben (Konjunktiv dt. indirekte Rede)
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 19 Feb 2012 - 04:45:00    Titel:

Salut, aujourd’hui nous avons samedi soir et je suis un peu malade. J’ai rencontré Andreas au centre ville et nous avons bu un chocolat et parleons sur le travaille. Demain j’irai regarder le football avec un ami. Nous serons au stadion de Cologne.
Le dimanche je suis à la maison et je port un pantalon bleue et un t-shirt blanc. Je fais les devoirs pour l’université populaire. Les devoirs sont (ce, cet, cette, ces) et les pronoms. C’est interessant et simplement. En suite Monique a téléphone et elle dit que nous nous pouvons rencontrer mercredi soir. C’est très gentil. Aujourd’hui j’étais très cossard, mais j’ai appris le francais En suite je regards le télé le tatort et je couché sur le plumard.
Après le boulot je suis allé à l’université populaire et nous avons appris la grammaire et nous avons écouté un cd. Après le cours je suis allé chez Roma et nous avons parlons en anglais et nous avons mangé le spaghetti. Le problem d’université populaire est que nous ne parler pas très beaucoup et parfois c’est très assommant.
Demain, après le boulot je vais aller au centre ville et j’irai rencontrer M.
Ce soir je vais lire un livre (Je vais bien ne t’en fais pas). Je dois acheter le colour pour carneval. Jeudi nous avons carneval et je vais aller au centre ville avec les amis. Je pense je vais bien ou pas mal. Vendredi Mina va arriver au Frankfurt. Elle est une amie Les Etats-Unis. Aujourd’hui nous avons Karneval et j’étais au centre ville avec mes amis et nous avon la bome. Le centre ville était très plein. Demain je vais faire le party avec Guido. Je pense que nous allons au Ehrenfeld du bar Hemmer, parce-que ce bar est très agréable. J’étais une fete du Cologne et je suis aviné et je suis fatigué. Ce soir était très bien avec guido et son frère.
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 19 Feb 2012 - 13:08:05    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Salut, aujourd’hui nous avons samedi soir et je suis un peu malade. J’ai rencontré Andreas au centre ville et nous avons bu un chocolat et parleons sur le travaille. Demain j’irai regarder le football avec un ami. Nous serons au stadion de Cologne.
Le dimanche je suis à la maison et je port un pantalon bleue et un t-shirt blanc. Je fais les devoirs pour l’université populaire. Les devoirs sont (ce, cet, cette, ces) et les pronoms. C’est interessant et simplement. En suite Monique a téléphone et elle dit que nous nous pouvons rencontrer mercredi soir. C’est très gentil. Aujourd’hui j’étais très cossard, mais j’ai appris le francais En suite je regards le télé le tatort et je couché sur le plumard.
Après le boulot je suis allé à l’université populaire et nous avons appris la grammaire et nous avons écouté un cd. Après le cours je suis allé chez Roma et nous avons parlons en anglais et nous avons mangé le spaghetti. Le problem d’université populaire est que nous ne parler pas très beaucoup et parfois c’est très assommant.
Demain, après le boulot je vais aller au centre ville et j’irai rencontrer M.
Ce soir je vais lire un livre (Je vais bien ne t’en fais pas). Je dois acheter le colour pour carneval. Jeudi nous avons carneval et je vais aller au centre ville avec les amis. Je pense je vais bien ou pas mal. Vendredi Mina va arriver au Frankfurt. Elle est une amie Les Etats-Unis. Aujourd’hui nous avons Karneval et j’étais au centre ville avec mes amis et nous avon la bome. Le centre ville était très plein. Demain je vais faire le party avec Guido. Je pense que nous allons au Ehrenfeld du bar Hemmer, parce-que ce bar est très agréable. J’étais une fete du Cologne et je suis aviné et je suis fatigué. Ce soir était très bien avec guido et son frère.


Moin, j’ai essayé de corriger ton texte qui est souvent assez décousu (=unzusammenhängend/zusammenhangslos):

Salut,
Aujourd’hui, c‘est samedi soir et je suis un peu malade. J’ai rencontré Andreas au centre ville et nous avons bu un chocolat et parlé du travail. Demain j’irai regarder un match de football avec un ami. Nous serons au stade de Cologne.
Dimanche je suis (?) à la maison et je porte un pantalon bleu et un t-shirt blanc. J’ai fait mes devoirs pour l’université populaire. Les devoirs sont (ce, cet, cette, ces) et les pronoms démonstratifs. C’est intéressant et simple. Ensuite Monique a téléphoné et elle dit que nous nous pouvions nous rencontrer mercredi soir. C’est très gentil. Aujourd’hui j’étais très paresseux, mais j’ai appris le français Ensuite j’ai regardé à la télé le “Tatort” et je suis allé me coucher .
Après le boulot, je suis allé à l’université populaire et nous avons appris la grammaire et nous avons écouté un CD. Après le cours, je suis allé chez Roma; nous avons parlé en anglais et nous avons mangé des spaghettis. Le problème à l’université populaire est que nous ne parlons pas assez et, parfois, c’est très assommant.
Demain, après le boulot, j’irai au centre ville pour rencontrer M.
Ce soir, je lirai un livre (Je vais bien, ne t’en fais pas). Je dois acheter mon déguisement pour le Carnaval. Jeudi, nous avons Carnaval et je vais aller au centre ville avec mes amis. Je pense que je vais bien ou pas mal.(?) Vendredi, Mina arrivera de Francfort. C’est une amie des Etats-Unis. Aujourd’hui ,nous avons Carnaval et je serai au centre ville avec mes amis et nous allons faire la fête. Le centre ville sera plein de monde. Demain, j’irai à une party avec Guido. Je pense que nous irons à Ehrenfeld au bar Hemmer parce que l’ambiance de ce bar est très agréable. Je suis allé à une fête à Cologne(?) et je suis un peu ivre (?) et je suis fatigué. Mais j'ai passé une excellente soirée avec Guido et son frère.

Il est possible que j’aie mal interprété ta pensée. Je passe donc la balle à d’autres fans du FLE !
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net


Zuletzt bearbeitet von ymarc am 19 Feb 2012 - 19:09:10, insgesamt einmal bearbeitet
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 19 Feb 2012 - 14:50:48    Titel:

Danke für die Verbesserungen. Ja, der Text war ein wenig geschrieben, ohne groß Nachzudenken.

Ich habe nächste Woche einen Termin beim Institut Francais, die wollen 60 Euro für eine Einzelstunde haben, aber die Frau war sehr nett und meinte ich sollte mal vorbeikommen.

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 19 Feb 2012 - 18:36:08    Titel:

60 euros pour une heure de cours particulier, c'est sans doute le prix normal (?),
mais cela fait quand même un peu cher.
Tente donc également ta chance sur

...erstenachhilfe.de
Angebote
Köln

Tu y trouveras des locuteurs natifs qui donnent des cours particuliers
à des prix plus modérés (20 à 30 euros / h).

Tu peux me consulter pour t'aider à faire un choix judicieux parmi
les profs en question.

Bon boulot

Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 21 Feb 2012 - 01:29:16    Titel:

Hallo ymarc, habe es nicht verstanden, was du geschrieben hast, weil mein Französisch noch nicht so gut ist.

Einzelunterricht kostet wohl überall 60 Euro, ich dachte nur am Institut wäre es billiger. Ich habe ja eine Studentin, mit der ich mich einmal in der Woche für eine Stunde treffen, sie kommt aus dem Senegal und spricht perfekt Französisch. Sie nimmt 8 Euro, wirklich top. Ich bräuchte nur einmal intensiv Unterricht (max. 20 Stunden) wo noch mal alles durchgenommen wird und ich nur sprechen muss und ich immer verbessert werden. Das ganze innerhalb von 2 Wochen. 800 Euro würde ich für 20 Stunden bezahlen, aber nicht 1200 Euro.

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 21 Feb 2012 - 14:55:09    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Hallo ymarc, habe es nicht verstanden, was du geschrieben hast, weil mein Französisch noch nicht so gut ist.

Einzelunterricht kostet wohl überall 60 Euro, ich dachte nur am Institut wäre es billiger. Ich habe ja eine Studentin, mit der ich mich einmal in der Woche für eine Stunde treffen, sie kommt aus dem Senegal und spricht perfekt Französisch. Sie nimmt 8 Euro, wirklich top. Ich bräuchte nur einmal intensiv Unterricht (max. 20 Stunden) wo noch mal alles durchgenommen wird und ich nur sprechen muss und ich immer verbessert werden. Das ganze innerhalb von 2 Wochen. 800 Euro würde ich für 20 Stunden bezahlen, aber nicht 1200 Euro.

Au revoir, kölscheklüngel


Ich wollte nur andeuten, dass es ziemlich teuer ist, obwohl der Preis
"normal" ist. Die Sprachschulen kassieren 60 € pro US; die Lehrkraft
bekommt dagegen bei denen 15 bis 18 € / US
In diesem Fall wären 2 Wochen Intensivkurs in Frankreich im Verhältnis "günstiger"und effektiver = Urlaub + Sprachunterricht.
Das kann man evtl. von den Steuern absetzen.
s.
www.fle.fr

Bon boulot
et bien du plaisir aujourd'hui Mardi gras !
Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 03 Mai 2012 - 12:13:01    Titel: Französisch versus Spanisch

Hallo, ich war jetzt 14 Tage auf Fuerteventura und war auch ein Tag in der Hauptstadt, wo nur Spanisch gesprochen wird. Ich wollte früher nie Spanisch lernen und dachte es wäre sehr schwierig, aber jetzt muss ich doch sagen, das Spanisch doch relativ einfach ist. Die Aussprache hat mir noch ein wenig zu schaffen gemacht. Na ja, ich habe dort eine Spanierin kennen gelernt, mit der ich per Email in Kontakt bleibe, vielleicht lerne ich das auch noch.

Gruss kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 03 Mai 2012 - 12:45:44    Titel: Re: Französisch versus Spanisch

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Hallo, ich war jetzt 14 Tage auf Fuerteventura und war auch ein Tag in der Hauptstadt, wo nur Spanisch gesprochen wird. Ich wollte früher nie Spanisch lernen und dachte es wäre sehr schwierig, aber jetzt muss ich doch sagen, das Spanisch doch relativ einfach ist. Die Aussprache hat mir noch ein wenig zu schaffen gemacht. Na ja, ich habe dort eine Spanierin kennen gelernt, mit der ich per Email in Kontakt bleibe, vielleicht lerne ich das auch noch.

Gruss kölscheklüngel


Salut,
La prononciation de l'espagnol est relativement facile pour un germanophone. Par contre, la grammaire de l'espagnol
est tout aussi compliquée, voire plus que celle du FLE.

2 verbes pour "être"
2 verbes pour "avoir"
la ""continuous form" comme en anglais.
La différence entre l'imparfait et le passé composé
le subjonctif
et j'en passe et des meilleurs ....

Bon boulot

Ymarc
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 07 Mai 2012 - 15:04:41    Titel:

Bonjour,

was heißt denn Tennistrainer auf Französisch? Ich habe das bei leo.org nicht gefunden.

Au revoir, kölscheklüngel
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 07 Mai 2012 - 17:44:37    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonjour,

was heißt denn Tennistrainer auf Französisch? Ich habe das bei leo.org nicht gefunden.

Au revoir, kölscheklüngel


Tennistrainer = entraîneur de tennis (tout simplement)

Voir
www.georges-deniau.fr/fr/entraineur-de-tennis.html
Entraîneur de tennis, Georges Deniau qui fut l'un des plus grands entraîneurs du tennis français vient de sortir un livre sur le tennis : des Mousquetaires à ...
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
kölscheklüngel
Full Member
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 02.02.2011
Beiträge: 85
Wohnort: Cologne

BeitragVerfasst am: 27 Mai 2012 - 22:25:24    Titel:

Bonjour mes amies, comment allez vous? Moi, je vais bien. Je me suis levé à dix heures et que je me suis douché. Maintenant je suis assis à mon bureau et j’apprends le francais. Il fait beau temps et normalement je dois jouer au Tennis, mais je n’a pas la envie. Je voudrais apprendre le francais et après midi je vais écrire la candidature d’emploi. Ce soir je vais retrouver Roma et nous allons aller au restaurant. C’est un restaurant bien au Merheim. Il s’appelle G.K. Je vais prendre un aperitif peut-être un verre de vin. En entrée nous allons prendre une salade avec fruits. À plat principal nous avons pris la poulet avec ris et le légumes. J’ai pris l’asperge blanche avec des pommes de terre et une escalope. C’était très bien et bon marché. Après le plat principal j’ai pris une glace avec des fruits et un cognac. Roma a pris un verre du vin rouge et un chocolat avec Amaretto. C’était une très jolie soir et après le diner nous sommes alles à la maison et nous avons regard le télé. Aujourd’hui j’ai téléphoné avec Roma et elle est ca va.
Demain je dois faire les devoirs pour l’institut. Vendredi matin Martin et moi, nous avons appris le francais à l’institut avec Sandrine. C’était très difficile. Je suis très heureux que nous faisons le cours de francais.
ymarc
Moderator
Benutzer-Profile anzeigen

Anmeldungsdatum: 19.05.2005
Beiträge: 2171
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 28 Mai 2012 - 13:02:31    Titel:

kölscheklüngel hat folgendes geschrieben:
Bonjour mes amies, comment allez vous? Moi, je vais bien. Je me suis levé à dix heures et que je me suis douché. Maintenant je suis assis à mon bureau et j’apprends le francais. Il fait beau temps et normalement je dois jouer au Tennis, mais je n’a pas la envie. Je voudrais apprendre le francais et après midi je vais écrire la candidature d’emploi. Ce soir je vais retrouver Roma et nous allons aller au restaurant. C’est un restaurant bien au Merheim. Il s’appelle G.K. Je vais prendre un aperitif peut-être un verre de vin. En entrée nous allons prendre une salade avec fruits. À plat principal nous avons pris la poulet avec ris et le légumes. J’ai pris l’asperge blanche avec des pommes de terre et une escalope. C’était très bien et bon marché. Après le plat principal j’ai pris une glace avec des fruits et un cognac. Roma a pris un verre du vin rouge et un chocolat avec Amaretto. C’était une très jolie soir et après le diner nous sommes alles à la maison et nous avons regard le télé. Aujourd’hui j’ai téléphoné avec Roma et elle est ca va.
Demain je dois faire les devoirs pour l’institut. Vendredi matin Martin et moi, nous avons appris le francais à l’institut avec Sandrine. C’était très difficile. Je suis très heureux que nous faisons le cours de francais.


Content de constater que tu continues à apprendre le français !
Voilà mon corrigé ! A toi de le comparer avec ton texte original !

Bonjour mes ami(e)s, comment allez-vous? Moi, je vais bien. Je me suis levé à dix heures et j’ai pris une douche. Maintenant je suis assis dans mon bureau et j’apprends le français. Il fait beau temps et, normalement, je dois jouer au tennis, mais je n’en ai pas envie. Je voudrais apprendre le français et après midi, j‘écrirai une lettre de motivation. Ce soir, je retrouverai Roma et nous irons au restaurant. C’est un excellent restaurant à Merheim. Il s’appelle G.K. Je prendrai un apéritif, peut-être un verre de vin. Comme entrée, nous prendrons une salade avec des fruits.

Warum sind jetzt alle Verben beim passé composé ? (Handelt es sich um ein anderes Essen vor 2 Tagen?)
Comme plat principal, nous avons pris du poulet avec du riz et des légumes. J’ai pris des asperges blanches avec des pommes de terre et une escalope. C’était exquis et bon marché. Après le plat principal, j’ai pris une glace avec des fruits et un cognac. Roma a pris un verre du vin rouge et un chocolat avec Amaretto. C’était une très belle soirée et, après le dîner, nous sommes rentrés à la maison et nous avons regardé la télé. Aujourd’hui, j’ai téléphoné à Roma ; elle va bien.
Demain, je dois faire les devoirs pour l’institut. Vendredi matin, Martin et moi, nous apprenons le français à l’institut avec Sandrine. C’est très difficile. Je suis très heureux de suivre ce cours de français.
_________________
Tout vient à point à qui sait attendre ! Gut Ding will bekanntlich Weile haben! Patientia vincit omnia !
Info www.schulklick.net
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Foren-Übersicht -> Französisch-Forum -> Neueinsteiger
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3
Seite 3 von 3

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Chat :: Nachrichten:: Lexikon :: Bücher :: Impressum