Studium, Ausbildung und Beruf
 StudiumHome   FAQFAQ   RegelnRegeln   SuchenSuchen    RegistrierenRegistrieren   LoginLogin

Englisch Übersetzung
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Foren-Übersicht -> Englisch-Forum -> Englisch Übersetzung
 
Autor Nachricht
PinkyundBrain
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 08.09.2011
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 08 Sep 2011 - 17:58:31    Titel: Englisch Übersetzung

Hey Leute könnt ihr mir pls bei einer kleinen übersetzung behilflich sein?

Ich muss über folgenden Artikel:

http://www.mirror.co.uk/news/top-stories/2010/03/09/peter-chapman-posed-as-peter-on-facebook-to-lure-ashleigh-hall-to-her-death-115875-22096248/

4 kleine Fragen auf Englisch beantworten.

Frage 1: Was geschah genau mit Ashleigh Hall? Frage 2: Warum denken die Autoren das solch ein Verbrechen vor 10 Jahren undenkbar wäre?? Frage 3: Was sollen Eltern tun um ihre Kinder vor Gefahren in sozialen Netzwerken zu schützen?? Frage 4: Welche Arten von Missbräuche werden durch soziale Netzwerke gefördert??

Also nun zu meiner Übersetzung^^ :

zu Frage 1) Ashleigh Hall met Peter Cartwright in the social network facebook. Peter was only a fake person names Peter Chpaman and was 33 instead of 19 Jears. After some time Ashleigh trust Peter as if they knwon each other forever. Peter suggested a meeting and Ashleigh agreed. He said his father would pick her so they can be brought to him. In reality
it was himself. He drove her to a secluded spot and raped her. Then he strangled her.

zu frage 2) Even 10 Jears ago, social networks likes facebook or Twitter wasn´t there. (Könnte mir jmd pls diesen satz etwas schöner gestalten^^)

zu frage 3 ) parents should make sure that their children post only a nickname and not his real adress for example. furthermore, they should look that the kids No photos adjusting. they should just know about all things that their kids do in the internet

zu frage 4 ) through social networks there are countless new abuse. usually it starts with a harmless foto or with comments about the victim. because of social networks it spreads faster. several more persons who talk about the foto ( desto schlimmer ist es... will ich damit ausdrücken).

Ich hab mich jetzt mal bemüht es so zu übersetzen damit ihr was damit anfangen könnt.^^ Leider ist mein englisch nicht sooo gut, würde mich freuen wenn ihr mir hier und da ein paar verbesserungsvorschläge liefern könnt.

Lg Katharina
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Foren-Übersicht -> Englisch-Forum -> Englisch Übersetzung
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Chat :: Nachrichten:: Lexikon :: Bücher :: Impressum