Studium, Ausbildung und Beruf
 StudiumHome   FAQFAQ   RegelnRegeln   SuchenSuchen    RegistrierenRegistrieren   LoginLogin

Indefinido und Imperfecto
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Foren-Übersicht -> Spanisch-Forum -> Indefinido und Imperfecto
 
Autor Nachricht
Andrea_17
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 12.10.2013
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 12 Okt 2013 - 18:04:57    Titel: Indefinido und Imperfecto

Guten Abend,
könnte bitte mal gerade einer einen Blick darauf werfen, ob ich die Zeitformen richtig verwendet habe?

Viele Grüße Smile

Cristóbal Colón [ser]era hijo de un artesano y [nacer] nació
probablemente en Italia, en Génova, en el año 1451.
[Pasar] Pasó su niñez y su juventud en esa ciudad y [empezar]
empezó a trabajar en el oficio de su padre. Pero unos años después
[salir] salió de Génova y se [hacer] hizo marino.
Pronto [tener] tuvo la idea de encontrar el camino más corto a la India.
Hacia 1475 [estar]estuvo en Portugal. Allí le [presentar] presentó sus
ideas al rey de Portugal y le [pedir] pidio ayuda para realizar su
empresa. Pero el rey portugués no le [dar] dio apoyo algunos. Por eso, Colon se (dirigir) dirigió a losReyes Católicos Fernando de
Aragón e Isabel de Castilla. Les [explicar] explicó su idea de que se
[poder] pudo llegar a la India por otra ruta, ya que la tierra [ser]
era redonda. [Considerar] Consideraron posible el proyecto y [decidir]
decidieron ayudarlo.
En 1492 Colón [recibir] recibió de los Reyes Católicos hombres y
carabelas y el 3 de agosto [comenzar] comenzó el viaje. El día 12 de octubre
Colón [llegar] llegó a una tierra desconocida. Colón [creer] creía que [haber] hubo llegado a las costas de la India.
El día 27 de octubre, Colón y sus hombres [descubrir] descubrió la isla de
Cuba. En aquel tiempo Cristóbal Colón [escribir] escribió esta hermosa
frase: „Ésta es la tierra más hermosa que ojos humanos jamás [ver]
vieron.
alexa.m
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 14.08.2013
Beiträge: 39

BeitragVerfasst am: 17 Okt 2013 - 23:54:33    Titel:

Soweit sogut,

ein paar Dinge:

...de que se [poder] podia llegar a la India por otra ruta
...Consideraban posible el proyecto
...que [haber] habia llegado a las costas de la India.

VG
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Foren-Übersicht -> Spanisch-Forum -> Indefinido und Imperfecto
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Chat :: Nachrichten:: Lexikon :: Bücher :: Impressum