|
|
| Autor |
Nachricht |
BKDIN Newbie


Anmeldungsdatum: 04.05.2006 Beiträge: 8
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 16:40:24 Titel: BOTTELON |
|
|
Hallo,
ich schreibe morgen eine Spanisch Klausur über das Thema Bottelon (sind wohl Feiern von Jugendlichen mit viel Alkohol und Musik) in Spanien.
Die Klausr wird 2 Aufgaben haben. Die erste zu einem Text, den wir bekommen werden und die 2. Aufgabe die eigene Meinung zu Bottelon.
Die erste Aufgabe werde ich nicht lösen können, da ich keinen Spanischen Satz verstehe, es mangelt an Grammatik als auch an Vokabeln. Dann möchte ich wenigstens die 2. Aufgabe lösen.
Habe bei google.de Bottellon eingegeben, leider finde ich dort NUR spanische Texte, wovon ich kein Wort verstehe. Ich brauche einen Text, der in der ICH Form geschrieben ist "ich finde bottelon gut/nicht gut, weil...". Wenn ihr jemand Spanisch versteht, könnte mir bitte jemand einen Link geben von einer Seite, wo in der Ich die Meinung zu Bottelon steht? Dann könnte ich dies übernehmen.
LG aus Dinslaken |
|
 |
Beru Junior Member


 Anmeldungsdatum: 14.10.2005 Beiträge: 61
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 17:26:33 Titel: |
|
|
| Wenns Dir an den Vokabeln mangelt, willst Du den Text dann auswendig lernen? |
|
 |
BKDIN Newbie


Anmeldungsdatum: 04.05.2006 Beiträge: 8
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 17:32:40 Titel: |
|
|
Also ich hatte mir das eigentlich folgendermaßen vorgstellt:
Die 1. Aufgabe ist Textgebunden, d.h. wir bekommen in der Klausur einen Text über Bottelon wozu wir eine Frage, die auf den Text bezogen ist beantworten müssen, diese Aufgabe werde ich aufgrund mangelndes Textverständnisses weglassen!!!
Die 2. Aufgabe wird dann sein, dass wir unsere eigene Meinung zu Bottelon völlig frei daherschreiben können und genau das ist dann mei Einsatz... Natürlich haben wir im Unterricht über Bottelon gesprochen, aber NIE einen Text dazu verfasst. Desw. frage ich, ob mir jemand einen Link dazu geben kann, damit ich diesen Text "auswendig" lernen kann bis morgen und einfach nur hinschreiben muss...
Das dürfte dann für eine 4 reichen, mehr will a gar nicht. Man muss es ja schließlich nicht übertreiben!!!  |
|
 |
chicatenerife Newbie


 Anmeldungsdatum: 17.01.2006 Beiträge: 29 Wohnort: momentan noch Kiel
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 17:48:18 Titel: |
|
|
Du bist ja witzig!!!!
erstmal schon vorweg sagen dass du die erste Aufgabe eh nicht machst weil du's nicht kannst, lies doch erstmal den text, vlt verstehst du dann doch was.
Und das sind mir immer die liebsten, schreibt mir doch bitte mal meine Klausur, die kopier ich dann.
Glaubst du eigentlcih deine Lehrerein ist bloed? wenn sich hier jemand hinsetzen WÜERDE der spanisch kann und dir n Text schreibt, meinst du nicht das faellt deiner lehrerin auf das du wegen mangelnder kentnisse der spanischen sprache aufgabe 1 nicht loesen kannst aber bei 2 nen glaenzenden text hinlegst.
Also wirklich, ich weigere mich bei sowas zu "helfen", ganz ehrlich.
Wie waers mal mit aufpassen oder lernen???? dann wuerde es auch fuer ne 4 reichen!!!! _________________ escucha tu voz interior / hör auf deine innere Stimme! |
|
 |
BKDIN Newbie


Anmeldungsdatum: 04.05.2006 Beiträge: 8
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 18:16:58 Titel: |
|
|
Soa... Also: ich will von keinem, dass er mir einen Text schreibt!!!! Sowas würde ich auch nicht für jemanden machen, weil die ganzen kleinen dummen faulen Schüler herkommen und sagen, sie müssten unbedingt Aufgabe X haben und sie könnten es nicht! Dabei sind sie alle nur zu faul!
Gebe dir da bei deiner Meinung vollkommen recht!
Meine Lehrerin weiß, dass ich Spanisch nicht kann, dass ist für die gute Frau absolut nichts neues. Sie hat mir dann geraten, ich solle mir den Text vorschreiben, auswendig lernen und hinschreiben. Dann hätte ich wenigstens einen Teil. Sie könnte mir da auch nicht weiter helfen!
Das hatte ich dann vor.
Sag mir doch mal bitte Mr. Oberschlau, woher ich so einen Text bekomme, wenn ich ihn nicht selber schreiben kann. Jetzt wirst du mir sagen aus dem Internet. Habe ich geschaut, aber da steht dann eben etwas übers Bottelon auf Spanisch. Und wie bitte soll ich verstehen, was da steht? HÄH? |
|
 |
chicatenerife Newbie


 Anmeldungsdatum: 17.01.2006 Beiträge: 29 Wohnort: momentan noch Kiel
|
Verfasst am: 23 Mai 2006 - 18:27:20 Titel: |
|
|
Also ich denke du wirst im Internet nirgendwo ne Seite finden wo jemand ne Meinung ueber den Botellon geschrieben hat, schon gar nicht auf deutsch, also versteh ich nicht was du suchst, auf spanisch verstehst du die texte nicht, auf deutsch muesstest du sie wiederum ins spanische uebersetzen.......
Aber um dir irgendwie zu helfen:
http://de.wikipedia.org/wiki/Botellon
da findest du n artikel auf deutsch,
das einzieg was dir bleibt ist deine Meinung auf deutsch zu schrieben udn sie dann versuchen zu uebersetzen, was anderes seh ich da nicht.
Wenn du n Text hast kuck ich gern mal drueber kein Problem
Ach uebrigens wenn du schon so anfaengst bitte
MRS Oberschlau
(chica heisst naemlich auf deutsch maedchen...) _________________ escucha tu voz interior / hör auf deine innere Stimme! |
|
 |
Ulli Full Member


 Anmeldungsdatum: 21.06.2004 Beiträge: 120
|
|
 |
*baileys* Junior Member


 Anmeldungsdatum: 07.09.2005 Beiträge: 57 Wohnort: ne Stadt am Rhein
|
Verfasst am: 27 Mai 2006 - 13:57:11 Titel: |
|
|
| BKDIN hat folgendes geschrieben: |
Das hatte ich dann vor.
Sag mir doch mal bitte Mr. Oberschlau, woher ich so einen Text bekomme, wenn ich ihn nicht selber schreiben kann. Jetzt wirst du mir sagen aus dem Internet. Habe ich geschaut, aber da steht dann eben etwas übers Bottelon auf Spanisch. Und wie bitte soll ich verstehen, was da steht? HÄH? |
^^ also ich habe letztens auch ne Klausur in Spanisch geschrieben und wir hatten ebenfalls 2 aufgaben
die erste war aber bei uns leichter wir mussten eine Karikatur beschreiben*ggg* und die 2te war ein Leserbrief an den Direktor der "El País" wie wir das als bewohner finden (uns also in die Menschen dort hineinversetzten) entweder ganz toll oder eben beschissen
ach und unsere Lehrerin hat uns geraten mal etwas darüber zu lesen über "botellones" also habe ich das bei googel mal schnell eingegeben und was sehe ich da alles spanisch^^ dann war ich so schlau und habe diese seite immernoch bie googel auf deutsch angegeben! et voilá.... très bién^^ (sorry wenns falsche akzente sind hatte schon lange kein franze mehr)
die klausur war eigentlich recht einfach, doch unsere 2std waren viel zu wenig... wie wars denn nu bei dir??? leider habe ich dein Prob erst heute gelesen =( sonst hätte ich dir die seite rüber geschickt
LG _________________ Freundlichkeit ist eine Sprache, die Taube hören und Blinde lesen können... (Mark Twain) |
|
 |
misplaced affection Full Member


 Anmeldungsdatum: 08.08.2005 Beiträge: 102
|
Verfasst am: 02 Jun 2006 - 14:04:37 Titel: |
|
|
1. Jetzt vielleicht zum Klausurthema unpassend, aber Botellones sind der helle Wahnsinn.
2. Wenn DU die gute Note willst / wolltest, solltest DU auch danach suchen. Und Google hat die faszinierende Funktion, nur nach deutschsprachigen Seiten zu suchen. _________________ == in the end, it will be alright. if it is not alright, it is not the end. == |
|
 |
|