Studium, Ausbildung und Beruf
 StudiumHome   FAQFAQ   RegelnRegeln   SuchenSuchen    RegistrierenRegistrieren   LoginLogin

Arabische Schrift
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5 ... 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 ... 26, 27, 28, 29, 30  Weiter
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen
Foren-Übersicht -> Sprachen lernen -> Arabische Schrift
 
Autor Nachricht
memocan121121
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 12.02.2010
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 12 Feb 2010 - 19:08:20    Titel:

Hallo ich wollte mir auch ein tattoo auf arabisch machen könnte mir bitte jemand

GAMZE und MEHMET

auf arabisch übersätzen oder schreiben ...
Jupiter
Junior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Junior Member


Anmeldungsdatum: 13.09.2006
Beiträge: 66

BeitragVerfasst am: 13 Feb 2010 - 23:56:54    Titel:

(vorausgesetzt, dass Mehmet "memmet" und nicht "mechmet" oder mit einem d-Laut am Ende ausgesprochen wird:)

Mehmet: محمت (arabisch) oder مهمت (persisch)


Mir ist leider die Aussprache des vermutlich türkischen Namens Gamze nicht bekannt, daher benötige ich einige Angaben.

Wird ze ausgesprochen wie in Gänse, Hochsee, Grüße oder Zeh?

Wird Gam ausgesprochen wie in Gamma oder Monogam?

Liegt die Betonung auf der ersten oder zweiten Silbe?
memocan121121
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 12.02.2010
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 14 Feb 2010 - 12:27:43    Titel:

gam wie gamma und ze wie zeh


danke dir Very Happy
Jupiter
Junior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Junior Member


Anmeldungsdatum: 13.09.2006
Beiträge: 66

BeitragVerfasst am: 15 Feb 2010 - 04:12:26    Titel:

Gammzeh? Interessant, ich hätte es anders ausgesprochen.

Im Persischen kann man den Namen phonetisch relativ genau darstellen:

گمسه (Aussprache: G*mmzeh)


Das arabische Grundalphabet enthält kein Äquivalent für den Buchstaben "G" und anders als im Persischen wird das "H" in der hocharabischen Sprache am Wortende nicht wie ein langes "E" ausgesprochen. Das ist insofern von Bedeutung, als kein arabisches Schriftzeichen für den Vokal "E" existiert.

Vorschläge:

1. كمسة (Aussprache: K*mmza) [ausschließlich für weibliche Vornamen verwendbar]

2. كمسي (Aussprache: K*mmzi)


* kurze Vokale werden in der arabischen Schrift nicht wiedergegeben
Rhyeira
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Senior Member


Anmeldungsdatum: 18.03.2008
Beiträge: 2984

BeitragVerfasst am: 15 Feb 2010 - 10:02:54    Titel:

Jupiter hat folgendes geschrieben:
* kurze Vokale werden in der arabischen Schrift nicht wiedergegeben

Bei nicht-arabischen Eigennamen aber mitunter schon... denn wie soll der Arabischsprechende sonst wissen, ob der nicht wiedergegebene Vokal ein a, i oder u sein soll? Bei arabischen Wörtern und Namen weiß ja jeder, welcher Vokal ausgelassen wurde, aber bei nicht-arabischen Namen eben nicht unbedingt.

Wir haben es im Kurs damals deshalb so gelernt, dass man bei nicht-arabischen Namen alle Vokale, also auch die kurzen, mitschreibt, damit der Name richtig ausgesprochen wird.
sema2908
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 23.02.2010
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 23 Feb 2010 - 12:07:51    Titel:

hallo kann mir jemand vllt helfen wollte
wissen wie SEMA auf arabisch geschrieben wid... Very Happy
sema2908
Newbie
Benutzer-Profile anzeigen
Newbie


Anmeldungsdatum: 23.02.2010
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 23 Feb 2010 - 12:28:18    Titel:

sema2908 hat folgendes geschrieben:
hallo kann mir jemand vllt helfen wollte
wissen wie SEMA auf arabisch geschrieben wid... Very Happy




سثةش


ist das so richtig geschrieben???
Rhyeira
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Senior Member


Anmeldungsdatum: 18.03.2008
Beiträge: 2984

BeitragVerfasst am: 23 Feb 2010 - 22:21:09    Titel:

Nein, so ist es mit Sicherheit nicht richtig... woher hast du das denn?

Ich würd's so schreiben:

سيما

(Das "e" habe ich durch ein "i" ersetzt, weil es im arabischen Alphabet kein "e" gibt.)
Düsseldorfer
Junior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Junior Member


Anmeldungsdatum: 15.06.2009
Beiträge: 50
Wohnort: Düsseldorf

BeitragVerfasst am: 24 Feb 2010 - 16:38:45    Titel: Re: arabische schrift

Jule0408 hat folgendes geschrieben:
hey,

kann mir jemand sagen ob dass wirklich Julia heißt ?



wär echt lieb. danke Smile
Auf dem Bild steht "Jolia", naja, ich meine das "u" gibt es im Arabischen nicht.
Rhyeira
Senior Member
Benutzer-Profile anzeigen
Senior Member


Anmeldungsdatum: 18.03.2008
Beiträge: 2984

BeitragVerfasst am: 24 Feb 2010 - 19:45:13    Titel:

Öhm... ich hätte jetzt gesagt, das "o" gibt es nicht, das auf dem Bild ist das "u". Wink
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Foren-Übersicht -> Sprachen lernen -> Arabische Schrift
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5 ... 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 ... 26, 27, 28, 29, 30  Weiter
Seite 21 von 30

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.

Chat :: Nachrichten:: Lexikon :: Bücher :: Impressum